Посвещавам на Петьо Величков
Из "ЕДИН ЧАС ПРИ ЯНА ЯЗОВА"
Яна Язова е една от най-популярните поетеси у нас. В последните
четири години, въпреки пречките от страна на някои безплодни литератори, тя се
наложи като голяма поетеса с изключително дарование.
Въобще още с появата си, тя получи признанието на сериозната
критика у нас и главно на интелигентното общество.
Точно на уречения час отидох при нея.
— Госпожице Язова, както ви е известно, аз идвам да ви интервюирам
за нашите читатели, които са свидетели на вашите първи стъпки във вестника ни и
те вярвам дълбоко да ценят вашия успех, който е плод и на тяхната подкрепа.
Поетесата се усмихна и без да чака да формулирам въпроса си
започна:
— Какво да ви кажа. Първо, зная че ще започнете с моята биография.
Тя е толкова кратка. Но все пак ще се постарая да задоволя любопитството ви.
Родена съм на 23 май, срещу празника Св. Св. Кирил и Методий, 1912
година в гр. Лом на Дунава. Много рано сме тръгнали за Видин, а после за
Пловдив, където баща ми беше дълги години гимназиален учител. В София сме от
пет години. Тук завърших гимназия и университет, слава Богу, завършвам сега.
— Помните ли кога точно сте написали първото си стихотворение?
— Ами кога за пръв път сте печатили?
— Едва, когато дойдох в I Софийска девическа гимназия, печатих в
едно списание за ученици нещо за "Кръстопът". После като свърших осми
клас исках да замина някъде в странство, за да следвам някоя висша наука. Но
като гледах какво е положението, не знаех от къде да почна. Беше една мъгла в
живота ми.
Коста Георгиев
* * *
"TОВА Е КОШМАР!"
Из статията „Поезията на Александър Балабанов“, Яна Язова
И ето — зима. Вън вали едър сняг върху замръзналата, отдавнашна,
снежна покривка на земята.
До забумтялата печка, някъде от далеч, чувам и си повтарям
машинално малката песничка на Ал. Балабанов.
Що ме дрямка навалило,
Още слънце не се скрило?
Дали да легна в сън унесен?
Дали да запея песен?
Дали коня да разяхам?
Дали сабля да размахам?
Дали младост да подгоня ?
Или сълзи да зароня?...
Снегът ще се разтопи и ще дойде лято. Тогава ще излезем на
зеленото поле и ще чуем как някъде, някое малко дете, научило в училището, пее
чудно свежата, бурно надеждната и радостната песен на Ал. Балабанов:
„Охрид — син“
Това много популярно стихотворение се пее като народна песен. За
него, както и сам авторът още при появяването му е съобщил, може да се каже, че
е подражание, или както още при излизането му преди 28 години, един виден
критик е казал за него:— майсторски побългарено.
Но то си е наше. То блести от свежестта на нашето Охридско езеро,
блести с чистотата на белите, крайбрежни къщички, с любовта на невинните наши
девойки, с лятото на нашата земя, с нашите лози, гори, с нашето вино, с нашия
копнеж.
И изведнъж, бурна радост ме обвзема, че именно този, че от този
същия Ал. Балабанов можах да узная нещо на този свят за поезията и за живота.
Не зная как да изразя тоя възторг, който ме обзе сега като си
помислих това, като си спомних първите ми уроци при него. Как той с превързано
око, от което тече кръв, изкривен от страдание седи в една влажна и мрачна
редакция, държи разтреперан и син от гняв моите стихове в ръка и крещи:
„Това е подигравка с мене и с поезията! Или ти мислиш, че аз съм
престъпник, за да пусна такива стихове с толкова грешки! Аз нали ти казах всичко
това да го поправиш! Да махнеш тия големи и пусти фрази Те са само за простаците ! На, на,
гледай! . . .
Ние с нашия мил и добър редактор онемели се поглеждаме. Той ме
гледа състрадателно, но не смее да проговори.
„Ето, гледай, за това стихотворение „Кошмар“, сто пъти те връщам
да го поправиш. Какви са тия големи думи: „о, ужас“! и не знам какво си.
Никакъв ужас не изпитвам като го чета, а съжаление.
Ако си голям поет, без да споменеш думата „Кошмар“ така предай
своето преживяване, тъй кажи, ако искаш и с пет думи, че всеки, който прочете
това стихотворение да изтръпне и да извика:
— Това е кошмар!
Така е за поезията! И чак тогава можеш да му сложиш заглавие
„Кошмар“. Ето това е истинския поет. Това е силата на истинския поет“!
Тогава бях само на осемнайсет години.
И ето излязоха тия мои първи стихове. Пак бяхме събрани в
редакцията на нашия мил и добър редактор, Д. Б. Митов, едничкия свидетел на
моите изпитания.
Беше пак зима, но не като тая. Тогава поне мислех, че вънка е
лято. Стисках на гърдите си първия лист с моите стихотворения и не смеех да
проговоря, за да не заплача.
От другата страна хванал болното си око, превързано със страшната
черна превръзка, Ал. Балабанов поглеждаше с добрата си усмивка на мене,
знаеше какво ми е, и на него му беше така страшно радостно, и каза:
„Знаеш ли, сега ти казвам, много си изпати вече та мога да ти
кажа: ония, първите стихове, които ми даваше, съвсем не бяха лоши. Много биха
правили от тях капитал за цял живот.
Но аз исках ти да не пълзиш. Да видиш, че хатър в поезията никому
не гледам и да се стягаш сериозно, като голям човек да работиш и без
мене"...
И сега е зима. Трета зима от тогава. И хората казват, че е
необикновено студено. Но само при тоя един мой спомен, аз се забърквам...
Сякаш вън пак е дошло лято. [...]
Подготви: Кристиан Ковачев
Няма коментари:
Публикуване на коментар