понеделник, 20 октомври 2014 г.

ЕДИН ЧАС ЗА КОНСТАНТИН ВЕЛИЧКОВ - ХР.Д. БРЪЗИЦОВ (в."Литературен глас", бр.70, 1930 г.)

ЕДИН  ЧАС  ЗА  КОНСТАНТИН ВЕЛИЧКОВ
(в."Литературен глас",бр.70, 1930 г.)


Влезте ми в положението:
Седнал съм да пиша за държавник, който умря сиромах; за поет, книгите на когото не се преиздават.
Какво ли ще излезе от моето писание?
Друго е да имах под ръка някой държавник, който ако не с друго, барем с автомобила си ще се навре в ушите ти, макар, че покрай туй ще навре и малко прах в очите ти.
Друго е да имах под ръка някой поет, чиито съчинения се преиздават при­живе, та и хич да не ти харесва, все ще ти са навре името му в очите, па макар и да замижиш от прах.
Искам да кажа, че да пишеш за, по повод, поради Константин Величков днес, в 1930 година, може и да възбу­диш недоумение. Той е забравен от старите и неизвестен за новите. Заровен е и като държавник, и като писател.
Няма да ви водя на гроба му, за очна ставка; в тия времена да идеш един път по-малко на гробищата — е придо­бивка.
Мога да ви разправя без да ви водя:
Нищо не чини гробът му. Сякаш народен враг е закопан. Сякаш без мо­литва от свещеник. Като, че ли самоубиец лежи тук.
Ето, че неволно казах една истина.
Величков бе самоубиец. Всеки художник, който се отдава на обществена работа, е самоубиец.
Това, което го извинява е, че като стана държавник, барем на място беше. Сиреч, честен умря.
Па кой знай, може би по-добре, че се залови с политика, та да има още един повод да се каже за него нещо. Защото, като за писател вече не се говори за него.
Книгите му са изчерпани. В училища­та вече не ги знаят. Няма кой да ги пре­издаде. А колко много се преиздава, пре­издава ...

*
Влезте ми в положението: седнал съм с едно десетгодишно дете да разговарям за Константин Величков.
Да видим какво може да научи човек от едно дете, когато от връстни­ците не може да научи нищо.
— Помните ли баща си?
—  Малко. Когато умря, аз бях малка и при това, малко живяхме заедно. Пове­чето време бях във Виена, където следвах.
— И все пак, помните го.
— Да, но не като деец, а като човек.
— Толкова по-добре за мен. За дееца ще питам професорите, но за човека никой освен вас не може да ми разправи. Разправете ми безредно каквото си спомняте.
—  Какво да ви кажа. — Най-силен отпечатък е оставил в паметта ми трагичният му край. Заминахме за Гренобъл и там умря ненадейно.
— Защо заминахте ?
— А, да, трябва да ви кажа и това ... Доколкото нога да съдя аз, дете, ра­ботата стоеше тъй:
Един ден през 1907 година, току-що завърнала се от Виена, тате ме задърпа да идем на представление в Народния театър. Даваше се „Доходно място“ от Островски. Не знам защо, майка ми не ме остави да отида. И отиде баща ми сам. Към полунощ докараха баща ми припад­нал.
—  Продължавайте. . .
— Баща ми беше много чувствителен към обществените работи. Беше голям враг па тогавашното правителство. Когато актьорът Сарафов произнасял извест­ните думи на Островски за злоупотребле­ние на обществени средства, моят баща станал от мястото си в партера и сочейки към министерската ложа извикал на публиката:
„Вижте ги“!
Станал голям скандал. Припаднал. Донесоха го вкъщи полумъртъв. След тази случка, която го разстрои съвсем, реши да се изсели от България.
Завинаги?
Да. Той каза, че не иска да живее повече в България и че никога вече няма да се занимава с политика. И тъй зами­нахме за Франция.
С какво е мислил да се занимава?
Само с чисто изкуство, с писателство. Но още във влака при Венеция му прилоша, а когато стигнахме в Гренобъл, умря от сърдечен удар.
— С писателство ли е смятал да се препитава?
— Сигурно. Но имаше и пенсия, която осигуряваше съществуванието на семейство­то му. Аз предчувствувах, че ще умре. Макар и много уморена от пътя, не можех да заспя. Когато влезе майка ми в стаята, аз очаквах да чуя страшната вест. И я чух. Умрял, когато ставал през нощта от леглото. А толкова ве­сел и духовит беше тоя ден!
— Винаги ли е бил такъв?
— За весел — не може да се каже, но винаги беше духовит.

*
Гледам стаята. Напразно. Не съм в къщата на Величков. Той никога не е имал собствена къща, в която да се нареди веднъж завинаги като в малък храм. Последната къща в която е живял, се намира на ул. Цар Борис.
— Имаше ли голяма библиотека?
— Много голяма, но изчезна. Когато заминахме, оставихме я на едно лице и вече не я видяхме. И много картини имаше — за цял музей. Те пък про­паднаха в Белгия. След смъртта му в Гренобъл, заминахме за Белгия. При обя­вяването на войната, напуснахме Белгия и оставихме картините на хазайката. Сега не можем де ги намерим.
—  Значи толкова много е рисувал той.
—  Разбира се. Нали е следвал жи­вопис в Италия? Нали от там са и прочутите му „Писма от Рим“? Знаеше италиански отлично. Казват ми, че той е превел Дантевия "Ад" по-добре от рус­кия и немския преводачи. Много обичаше изкуството. И казваше, че ако да не е била политиката, би бил или художник или писател.
— Нищо, той навсякъде е бил го­лям. Като министър два пъти, той е оставил най-добро име. Художникът у него вдъхновяваше държавника: Създаде Художествената академия. Жалко е само, че политикът у него уби художника.
— Човек с такова сърце не може да се нареди добре. Той беше толкова ми­лостив, че делеше стотинките си. На всеки младеж с малка макар дарба, той веднага помагаше. Но, споменах ви за неговите писма от Рим. Колко е жалко, че не се е намерил някой да ги преведе на италиански. Гледам, италианците са много чувствителни към всичко, което се пише за тях, а тия писма са толкова ценни!

*
По-нататък дъщерята на Константин Величков ни разправи за дружбата на баща й с Иван Вазов; за това, че Фердинанд купувал картини от Велич­кова; за това, че щели някога бюст да правят над гроба му, но не са го на­правили, макар, че той даде цяла Акаде­мия на хората, които се занимават с бюстове; за това, че тялото му е стояло в Гренобъл цели две години, по­неже противници разправяли, че няма да позволят да бъде погребан в София; за обичта на Татар-пазарджишките граж­дани към своя съгражданин, изразена в назоваването на някои тамошни дружества на негово име.

*
— На младини баща ми боледува от туберкулоза, спечелена в Диар Бекир. Чели ли сте „Тъмниците ми“? Това е не­говият дневник, воден там. Отпосле той се излекува: смъртта му не бива да се отдава на туберкулоза.
—  Казахте „дневник“, — не ви ли е оста­вил някои ръкописи, някой дневник ?
— Да, остави дневник, който е отку­пен от Народната библиотека. Много място отделя в дневника за мене. Нарича ме „муза“. Много ме обичаше. Когато след­вах във Виена, изпращаше ми свежи цве­тя от Ривиерата, където бе на лечение.

*
Казах:
Седнал съм с едно десетгодишно дете да разговарям за Величкова.
Детето сега е зряла жена, но пак не съм излъгал, защото впечатленията й са от детинство.
За Величкова има да се пише много и много. Само г. Мърквичка — първият ди­ректор на Рисувалното училише (после Художествена академия) колкото ми е говорил за Величкова, може де се напише отделна статия. Но аз оставям за големите работи да пишат големите. Задово­лявам се с това, което ще чуя от мал­ките, от децата —  задоволявам се с впечатления от детинство.
Повече ги ценя.
Толкова повече, защото изхождат от една културна жена, истинска артистка — като баща й: Дъщерята на Константин Величкова се е отдала на хореографично изкуство.

Хр. Д. Бръзицов 

Няма коментари: